# RMresolver **Repository Path**: hcemmm/RMresolver ## Basic Information - **Project Name**: RMresolver - **Description**: 基于百度翻译API对rpgmaker游戏提取的文本进行自动翻译的工具,提供正则表达式、单词替换等功能进行翻译内容的定制化。 - **Primary Language**: Python - **License**: Not specified - **Default Branch**: master - **Homepage**: None - **GVP Project**: No ## Statistics - **Stars**: 1 - **Forks**: 0 - **Created**: 2020-02-08 - **Last Updated**: 2020-12-19 ## Categories & Tags **Categories**: Uncategorized **Tags**: None ## README ### 软件名 RMresolver ## 版本号 V0.3 ## 快速入门 ### 前置准备 1.下载RPGMaker Trans用于提取文本 2.在需要翻译的RPGMaker制作的游戏提取出文本,默认存放在 游戏名_patch 文件夹 下载地址:[蓝奏云](https://lanzous.com/ibzy95e) ### 使用本软件进行翻译 1.源文件夹设置RPGMaker Trans提取的patch文件夹,目标文件夹设置自己定义的一个空文件夹; 2.设置好百度翻译API获取的appid和secretKey; 3.设置源语言,目标语言,翻译延时/秒; 4.设置好要过滤的特殊符号的正则表达式组,写在[]里面,可以自己修改; 5.符号后单符号不翻译:默认是\,也就是转义字符后面的一个符号不翻译,最好不改; 6.包含处不翻译,默认左[,右],一般用于变量和人名,最好不改; 7.设置好预设文本,可以用自带的预设; 8.启动翻译即可。 ## 关于自定义替换字符串 ### 使用方法 1.选择yaml文件夹里面的string_config.yml文件 右键打开方式->选择notepad++(没有请自行安装) 2.设置前置替换字符串: 在setup栏下编写需要替换的字符串,格式为:- 替换前||替换后 这会在将句子传入翻译API之前,进行字符串的替换 3.设置后置替换字符串: 在teardown栏下设置需要替换的字符串,格式为:- 替换前||替换后 这会在句子被翻译之后,进行后续字符串的替换 ## 注意事项 系统默认超时时间为20秒,如果翻译API挂掉了或者不灵敏导致超时,会在log日志输出【baidu_time_out!】,可以自行进行查看与手动修改。 ## 更新特性 V0.1 实现基础翻译功能 V0.2 增加字符串替换功能 V0.3 整合了ANSI与UTF-8的文件读取模块,现在不需要手动区分文件类型了